Un tipo especial de impresión de envases: envases Braille

O punto da parte superior esquerda representa A; os dous puntos superiores representan C, e os catro puntos representan 7. Unha persoa que domina o alfabeto Braille pode descifrar calquera escritura do mundo sen vela. Isto non só é importante dende a perspectiva da alfabetización, senón que tamén é fundamental cando as persoas cegas teñen que buscar o seu camiño nos espazos públicos; tamén é determinante para os envases, especialmente para produtos moi críticos como os farmacéuticos. Por exemplo, a normativa da UE actual esixe que estes 64 caracteres diferentes estean marcados adicionalmente na embalaxe. Pero como xurdiu este invento innovador?

Reducida a seis puntos

Á tenra idade de seis anos o homónimo dos personaxes mundialmente famosos, Louis Braille, cruzouse cun capitán militar en París. Alí o neno cego foi introducido no "tipo de letra nocturno", un sistema de lectura composto por personaxes táctiles. Coa axuda de doce puntos dispostos en dúas filas, os comandos foron transmitidos ás tropas na escuridade. Non obstante, para textos máis longos, este sistema resultou demasiado complicado. O braille reduciu o número de puntos a seis, inventando así o Braille actual que permite traducir caracteres, ecuacións matemáticas e mesmo partituras a esta linguaxe táctil.

O obxectivo declarado da UE é eliminar as barreiras cotiás para os cegos e os deficientes visuais. Ademais da sinalización viaria para persoas con discapacidade visual en lugares públicos como autoridades ou transporte público, a Directiva 2004/3/27 CE, en vigor desde 2007, establece que o nome do medicamento debe indicarse en braille no envase exterior dos medicamentos. . A directiva só exclúe as micro caixas de non máis de 20 ml e/ou 20 g, os medicamentos producidos en menos de 7.000 unidades ao ano, os naturópatas rexistrados e os medicamentos administrados exclusivamente por profesionais sanitarios. Previa solicitude, as compañías farmacéuticas tamén deben proporcionar prospectos noutros formatos aos pacientes con discapacidade visual. Como o estándar máis usado en todo o mundo, o tamaño da fonte (en puntos) aquí é "Marburg Medium".

190-C

Wao tempo un esforzo extra

Está claro que as etiquetas Braille significativas tamén teñen implicacións laborais e de custos. Por unha banda, os impresores deben saber que non todos os idiomas teñen os mesmos puntos. As combinacións de puntos para %, / e punto son diferentes en España, Italia, Alemaña e Reino Unido. Por outra banda, as impresoras deben ter en conta os diámetros de puntos específicos, os desplazamentos e o espazamento entre liñas ao imprimir ou imprimir para garantir que os puntos Braille sexan fáciles de tocar. Non obstante, os deseñadores aquí tamén teñen que atopar sempre o equilibrio correcto entre función e aparencia. Despois de todo, as superficies elevadas non deben interferir indebidamente coa lexibilidade e a aparencia das persoas sen discapacidade visual.

Aplicar Braille aos envases non é un problema sinxelo. Porque hai diferentes requisitos para o relevo do braille: Para o mellor efecto óptico, o relevo do braille debe ser débil para que o material de cartón non se rasgue. Canto maior sexa o grao de gravado, maior é o risco de romper a tapa de cartón. Para as persoas cegas, en cambio, é necesaria unha altura mínima de puntos braille para que poidan sentir o texto facilmente cos dedos. Polo tanto, a aplicación de puntos en relevo aos envases sempre representa un acto de equilibrio entre imaxes atractivas e boa lexibilidade para os cegos.

A impresión dixital facilita a aplicación

Ata hai uns anos aínda se imprimía o braille, para o que había que fabricar unha ferramenta de impresión correspondente. Despois, introduciuse a serigrafía, grazas a esta evolución inicial, a industria só necesitaba un stencil serigrafiado. Pero a verdadeira revolución só chegará coa impresión dixital. Agora, os puntos braille son só cuestión de impresión con chorro de tinta e verniz.

Non obstante, isto non é doado: os requisitos previos inclúen un bo fluxo de boquillas e propiedades de secado ideais, así como a impresión de alta velocidade. Ademais disto, os chorros de tinta deben cumprir uns requisitos de tamaño mínimo, ter unha boa adherencia e estar libres de néboa. Polo tanto, a selección de tintas/vernices de impresión require unha gran experiencia, que agora adquiren moitas empresas do sector.

Hai chamadas ocasionais para eliminar a aplicación obrigatoria de Braille nos envases seleccionados. Hai quen afirma que estes custos pódense aforrar coas etiquetas electrónicas, argumentando que tamén permite que os usuarios que non coñecen nin letras nin braille, como as persoas maiores que levan anos con discapacidade visual, poidan obter a información que desexan.

 

Fin

Ata o momento, os envases en Braille aínda teñen moitos problemas que esperan que resolvamos, faremos todo o posible para facer mellores embalaxes Braille para as persoas que o necesitan.Grazas por ler!


Hora de publicación: 10-Xun-2022